227718
Książka
W koszyku
Maja i przyjaciele = Majâ ta druzì / Larysa Denysenko, Masha Foya ; przełożyła [z ukraińskiego] Zuzanna Yevtushyk. - Wydanie pierwsze. - Warszawa : Kropka, 2022. - [128] stron : ilustracje kolorowe ; 26 cm.
Майя та друзі / Лариса Денисенко, Марія фоя ; przełożyła [z ukraińskiego] Zuzanna Yevtushyk.
Książeczka dla dzieci w wersji polsko-ukraińskiej pozwala ćwiczyć płynność czytania, śledząc przygody rezolutnej dziewczynki Mai, która uczęszcza do czwartej klasy szkoły podstawowej. Wkrocz do świata wesołej kilkulatki oraz szóstki jej szkolnych przyjaciół, którzy każdego dnia przeżywają rozmaite przygody i stawiają czoła codziennym wyzwaniom. Wyjątkowa książeczka z ciekawymi bohaterami i wciągającą fabułą ukazuje różnorodność otaczającego nas świata, jednocześnie podkreślając rolę wzajemnego wsparcia oraz sympatii. Śledząc losy kilkulatki, która nosi charakterystyczną fryzurę w kocie uszka, dowiadujemy się, jak ważny jest wzajemny szacunek oraz w jaki sposób możemy efektywnie rozwiązać drobne konflikty, naturalnie pojawiające się w dziecięcych relacjach. Każde dziecko z klasy Mai ma inną historię, a poznawanie ich uwrażliwia najmłodszych na problemy drugiego człowieka, pozwalając pielęgnować wzajemną empatię, która przydaje się w różnych sytuacjach.
Майя ходить у четвертий клас. Вона любить зачіску «котячі вушка», зелений колір, макарони з сиром, мопсів та кавуни! У класі Майї ще шістнадцятеро інших дітей, кожна з яких має власну історію, сім’ю та неповторний вигляд. Вони люблять товариство одне одного, хоча інколи сваряться, а інколи ще й насміхаються. Усе пильнує пані Юлія, яка вміє розсудити суперечки та пояснює, що кожна людина заслуговує на повагу і тому не можна нікого кривдити, ані завдавати болю. У класі є аж три Софійки, Софійка Друга має тата та дві мами, одна з них живе в Австралії та надсилає доньці листівки з кенгуру. Тато Софійки Третьої зникнув під час війни і дотепер ніхто не знає де він. Аксана білоруска, але вона народилася у Києві. Її мама померла, а дівчинка дуже за нею сумує. Христина мешкає з бабцею, а з батьками спілкується через Скайп, батькам Кирила забрали батьківські права, але на щастя він натрапив на чудового наставника - Бориса, котрий є завзятим мандрівником. Завдяки розповіді Майї ми знайомимося з усіма дітьми та їхніми історіями - інколи веселими, інколи дуже сумними. Немає значення чи ти частина маленької, чи великої сім'ї, чи у вас є кровні зв'язки, чи ні, а також скільки в тебе мам або татусів. Найважливіше те, щоб шанувати та любити одне одного. Це справжня цінність, яка описана в цій книжці.
Status dostępności:
Oddział dla Dzieci (ul. 3 Maja 6A)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. II (1 egz.)
Filia nr 6 (Małachowskiego 1 lok. 3)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. II (1 egz.)
Strefa uwag:
Uwaga ogólna
Współwydawne w kierunku przeciwnym z wersją ukraińską.
Kolekcja książek w języku ukraińskim.
Tytuł oryginału : "Majâ ta ïï mami", 2017.
Uwaga dotycząca języka
Tekst w języku polskim i ukraińskim.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej